ドイツの友達からこんなメールをもらいました!
***
hey yoshi^^
rather glad to hear, that youre fine after all that terrible misfortune that hit japan so bad...
am watching news all around the clock, still in hope that there is sth like a happy end of that story. its not only the nuclear problem we are here worrying about. and we are kind of helpless...
whole world admires the japanese attitude and moral in that situation. and if a is able to that challenge, its the japanese volk...well...
i cross fingers for you n your relatives and alll the people involved in that earthquake.
(原文まま)
***
ヘイ、よし〜、
日本を襲った恐ろしい不幸な出来事の後でも、君が元気だった分かって安心したよ。
一日中ニュースを見続けているけど、最後には希望があるって信じてる。それは自分たちの国にも原発があるからだけじゃなく、ここからじゃなにも出来ないから。
世界中がこんな状況の中でも日本人の行動とモラル、それの挑戦する姿に感服し、それでこそ日本人だって思ってる。
君と君の家族、地震に見舞われた全ての日本の人達の幸運を祈ってるよ。
(簡単に訳してみました。)
***
世界中が思っている/見ている日本への直の励ましです。
やっぱり人と話しをしたり励ましてもらうと、冷静になれるし頑張れます。
No comments:
Post a Comment